Привет, Гость
  • Нравится
  • 5

Новинки литературных журналов. Ноябрь 2019 года

Сотрудник отдела обслуживания центральной городской библиотеки им. А.И. Герцена Ирина Маркова в рамках авторского проекта «Новинки литературных журналов» предлагает вашему вниманию обзор номеров за ноябрь 2019 года. Приятного чтения!


ОБЗОР ЛИТЕРАТУРНЫХ ЖУРНАЛОВ ЗА НОЯБРЬ 2019 ГОДА

Любителей исторического жанра заинтересует отрывок из романа белорусского писателя Владимира Липского «Марина» в переводе Михаила Кенько, опубликованный в ноябрьском номере журнала «Нёман».

Новинки литературных журналов. Ноябрь 2019 годаВладимир Степанович Липский (род. в 1940 году в д. Шелковичи Речицкого района Гомельской области) – поэт, прозаик, общественный деятель. Главный редактор журнала «Вясёлка», инициатор и организатор Всебелорусского фестиваля народного юмора в д. Автюки Калинковичского района. Автор многих книг, лауреат Государственной премии Республики Беларусь (2001), председатель правления Республиканского общественного объединения «Белорусский детский фонд».

Исторические события, описанные автором, произошли четыре с лишним века назад на землях Беларуси. «Здесь загорелась, взметнулась, – пишет в предисловии к роману писатель, – тайна жизни и царствования Дмитрия и его избранницы Марины Мнишек». Владимир Липский после многолетнего изучения документов и исторических свидетельств собрал подробности белорусского маршрута первой русской царицы – супруги Лжедмитрия Марины Мнишек. В начале XVII века, чтобы короноваться в Москве, она преодолела путь от Берестья до Дубровно. Этот путь зафиксирован в сохранившемся дневнике Мнишек, написанном в третьем лице, вероятно, кем-то из членов делегации. Автор, сопоставив карту Великого княжества Литовского начала XVII века и дневник, воссоздал образы городов и деревень того времени. На своем пути героиня романа посещает Беловежскую пущу, Жировичский Свято-Успенский монастырь, Несвижский и Мирский замки, стародавний Менск. Владимир Липский пишет в своем романе: «Марина Мнишек раскрывает Беларусь того времени, ее людей. Эти дни в ее жизни очень важные». На вопрос Марины, что за люди живут в Великом княжестве Литовском, митрополит Ипатий Потей отвечает: «Они называются русинами. Белые русины – это чистые, честные, горемычные и терпеливые люди. Присматривайтесь, вслушивайтесь в их речь, и вы поймете их душу…».




В ноябрьском номере журнала «Наш современник» опубликована новая повесть российского писателя Михаила Тарковского «Поход».

Новинки литературных журналов. Ноябрь 2019 годаМихаил Александрович Тарковский (род. в 1958 году) – поэт и прозаик. В 1981 году уехал в Туруханский район Красноярского края, где работал сначала полевым зоологом, затем охотником. Автор книг «Стихотворения», «За пять лет до счастья», «Замороженное время», «Енисей, отпусти!», «Сказка о Коте и Саше». Главный редактор альманаха «Енисей». Живет в с. Бахта Красноярского края.

Михаил Тарковский – автор, который пишет о том, что знает сам: он охотник, много лет проживший в Эвенкии. Именно такой охотник-промысловик Иван является главным героем повести «Поход». Место действия – суровый таежный край на Дальнем Востоке. Иван Басаргин происходит из старинного старообрядческого рода, сохранившего свои традиции и в наши дни. После долгой болезни умирает его жена Иулиания. Иван, разрываясь между домом и тайгой, ухаживал за ней до последней минуты. После смерти жены вырастил четверых сыновей, прошел с ними школу выживания в суровых условиях тайги. Через семь лет вдовец обвенчался с Натальей, и в 65 лет стал отцом маленького Пети. Иван трогательно заботится о малыше, мечтает дожить до того времени, когда они вместе смогут ходить в тайгу. В связи с увеличением семьи Басаргиных возникает необходимость расширяться. Не дожидаясь весны, Иван решил предпринять поход к новой земле. Путь предстоит непростой, через тайгу и болота. Людей и жилья поблизости нет, и рассчитывать придется только на себя… С любовью автор описывает сдержанную красоту дальневосточной природы. «Может быть, – пишет он, – природа – это самый простой язык, на котором небо разговаривает с человеком». У каждого, кто прочитает эту книгу, не возникнет сомнений: новая повесть Михаила Тарковского наполнена глубоким философским содержанием о смысле жизни человека и лирична по своему звучанию.




В ноябрьском номере журнала «Иностранная литература» швейцарский писатель Мишель Лайа представляет свой новый роман «Слезы моей матери» в переводе с французского Тимофея Петухова.

Новинки литературных журналов. Ноябрь 2019 годаМишель Лайа (род. в 1963 году) – прозаик, педагог, галерист. Автор 15 романов, в том числе «Дорогой Бонифаций», «Счастливая жалоба идиота», «Луи Суттер, наверное».

Роман «Слезы моей матери» написан в жанре мемуарных миниатюр, в которых герой исповедуется своей любимой женщине. Темой его исповеди являются сложные отношения с матерью в детские и юношеские годы. С детства мать требует от сына соответствовать тому идеальному образу, который она создала и готова любить. Он «должен быть безупречным ребенком, спокойным и серьезным». Мальчик мечтал убежать из дома, чтобы избавиться от диктата матери. В юности, когда у героя началась ломка голоса, мать запрещала ему говорить, потому что ей неприятно было его слушать. Проявляя физическую жестокость по отношению к своему сыну, она учит его: «Нужно каждую секунду остерегаться всех. Даже собственного отца. Даже собственную мать». Такие уроки не проходят бесследно для героя романа и приводят к возникновению чувства ненависти к матери. Читая роман швейцарского писателя и педагога, вспоминаешь слова французского мыслителя Ларошфуко: «Берегите слезы ваших детей, дабы они могли проливать их на вашей могиле».




В ноябрьском номере журнала «Дружба народов» опубликована повесть российской писательницы Киры Грозной «Дети огня».

Новинки литературных журналов. Ноябрь 2019 годаКира Анатольевна Грозная (род. в 1975 году) – поэт, прозаик. С 2014 года – главный редактор журнала «Аврора». Прозу печатали журналы «Звезда», «Урал», «Аврора», «Новая юность». Автор четырех книг. Лауреат литературной премии имени Н.В. Гоголя в номинации «Шинель».

Автобиографическая повесть Киры Грозной «Дети огня» рассказывает о детстве писательницы, проведенном в поселке в Киргизии, на берегу Иссык-Куля, по соседству с полигоном для испытания ракет. Героиня повести Таня приехала в поселок вместе с мамой, когда ей было три года. По сравнению с Майкопом, где Таня родилась, здесь была настоящая пустыня. Став постарше, девочка узнала, что поселок с манящим названием Пристань – самое «крайнее» место на свете и вся «настоящая» жизнь происходит вне его. «Жизнь в поселке была суровой, как горный климат», – пишет автор. Детскую площадку ребятам заменяли беспорядочно сваленные бетонные плиты, канавы с деревянными мостками и трубы. «Детьми огня» называют себя Таня и ее друзья. Казалось, что избалованный, неприспособленный ребенок не выживет в таких условиях. Но Таня выросла и была там счастлива. «И до сих пор во сне я возвращаюсь в мое полузабытое нищее, хотя и самое счастливое детство. И тогда воскресает поселок – такой, какого уже нет. Клубится дым над побережьем, падает крупными шматами пепел – как снег, только почему-то черный…» – заканчивает повесть писательница.




У лістападаўскім нумары часопіса «Полымя» надрукавана аповесць «Белая дама» беларускага пісьменніка Алеся Аляшкевіча.

Новинки литературных журналов. Ноябрь 2019 годаАлесь Аляшкевіч (Аляксандр Аляксандравіч Аляшкевіч; нарадз. у 1958 годзе ў вёсцы Вечатарова на Стаўбцоўшчыне) – празаік. Аўтар кніг «Д'яблава мора», «Дзеці зорак», «Гэта самотная зорка Венера», «Замкавая гара».

Сюжэт аповесці «Белая дама» пабудаваны ў традыцыях жанру містычнага дэтэктыву. Галоўны герой – следчы Мацвей Залескі – прыязджае ў вёску расследаваць знікненне мінскіх скарбашукальнікаў, што даследавалі старажытныя руіны. Сяляне ў адзін голас сцвярджаюць, што таямнічае знікненне сталічных аматараў лёгкай спажывы – справа старой ведзьмы, якая ахоўвае маёнтак. І яе спакой чужынцы нібыта парушылі. Мясцовы ўчастковы, што праводзіў па гарачых слядах дазнанне, раптам патрапіў у бальніцу. Ён таксама сцвярджаў, што бачыў ведзьму на руінах – у белай шлюбнай сукенцы і на вогненным кані. Аднак старажытная гісторыя пра старую вядзьмарку, што ахоўвае свой скарб, не адпавядае тагачаснай рэчаіснасці. На самай справе, стары гаспадар маёнтка забівае сваю маладую жонку і яе каханага ў парыве рэўнасці. Каб схаваць гэтае злачынства, ён разам з вернай прыслугай і прыдумаў містычную гісторыю са старой злой ведзьмай, якую ў наш час выкарыстоўвае злачынца. У ходзе даследавання Мацвей знаходзіць зніклых людзей і сапраўдны скарб, схаваны ў маёнтке: старажытны абраз Маці Боскай. Аматарам рамантыкі спадабаецца любоўная лінія аповесці: у вёсцы Мацвей сустракае прыгажуню-варшавянку Бажэну, у якую ўлюбляецца, і Бажэна адказвае яму ўзаемнасцю…



* Все журналы вы можете найти в библиотеках ГУ «Сеть публичных библиотек города Гомеля». Карта расположения библиотек

Подробнее о проекте «Новинки литературных журналов»скачать dle 10.4фильмы бесплатно
дата: 16.01.2020
автор: Darya


Нашли ошибку? Выделите ее, нажмите ctrl+Enter и мы все исправим.
  • Комментарии